Category: общество

native american

Точное о жизни

Если где-нибудь есть таблица, свод грехов моих и заслуг,— верно, многое мне простится за тебя, незабвенный друг. Ни кого не хотел я, кроме, никого не любил ни дня,— но стерпел и остался в доме, что распался бы без меня. Вообще же, при прочих равных, я избрал не худшую часть, не свершивши подвигов явных, но и явных грехов страшась. Скольких рож не разбил я, Боже, замерев у крайней черты,— полагая, что эти рожи за меня разбиваешь ты! Соблазнясь красотою жеста, но на шаг заглянув вперед,— сколько раз я напился вместо, сколько раз удержался от! Тут не страх за сохранность морды, тут опаска гореть в аду. По сравнению с тем, что мог бы, я бесспорно в рай попаду.

А с другой стороны — откуда эти правила, не пойму. Раз случилось такое чудо — надо было уйти к нему. Встретишь зло — по законам старым тут же рожу ему расплющь, чтобы хрустнула под ударом, как хрустит под ботинком хрущ. Бог не выглядит адвокатом. Прямодушного он не съест. По цитатам сужу, закатам — он эстет и оценит жест. Ждал ты подвига, яснолицый,— а нелегкая принесла с валаамовою ослицей буридановского осла. Глянешь искоса — и привет нам, проморгавшим заветный час, и по меркам ветхозаветным это было бы в самый раз.

Но боюсь, что за крайней вехой, за хароновою рекой,— он не новый, да и не ветхий, а колеблющийся такой. Раз по образу и подобью был я выдуман и рожден — все он меряет только дробью, целых чисел не знает он. Так и замер в недвижной муке, истомившийся наверху, приложить опасаясь руки к сотворенному им мирку, не готовый слепить сияньем, не являющий мне лица, меж деяньем и недеяньем выбирающий без конца, опустивший персты бескрыло и забывший благую весть.

А иначе бы разве было тут когда-нибудь то, что есть.

Дмитрий Быков
2008 г.
native american

Miss Marple

Лето подходит к концу, оно было напряженным, но при этом благотворным для меня, некоторые вопросы разрешились, я сейчас на работе, но на работе совершенно не работается, но не говорите моему начальнику. Лишь вяло передвигаю дела туда-сюда, мозгами где-то далеко, в голове планирую поездки, вспоминаю отпуск, думаю о переустройстве пары комнат дома, перебираю мысли из прочитанных книжек. Выпила очень много алкоголя этим летом, съела шоколадных конфет и зефира коробками, сыра килограммами, арбузов десятками килограммов, обзавелась классным загаром, сделала кучу хороших фото, снова потеряла - теряю - много волос, перестала сильно об этом париться, ну облысею раньше времени, ну что теперь, there is more to life than being this ridiculously good-looking, и мои морщины под глазами теперь точно without repair, зато колено болит, зато не влюбилась ни в кого, хотя могла бы, под тот вид НЙС, но как приятно, когда вот так чувствуешь, ты сильный, тебе ничего не нужно, ушла жадность до эмоций какая-то, огонь не полыхает, скорее ровные серо-розовые угли, обожаю этот цвет. А, вспомнила, о чем хотела написать, пока не пала жертвой своего потока сознания, или "сознания", Джоан Хиксон - помните? Она моя любимая Мисс Марпл, ваша тоже?! Как сказала Елизавета 2, вручая ей орден британской империи (а знали ли вы, что она получила за свою Мисс Марпл этот орден?), "You play the part just as one envisages it", но на самом деле это сказала я, когда еще в детстве, уже, конечно, проглотив книги, очаровалась этой актрисой, этой постановкой, а с ней заодно и всем этим клетчато-кирпичным английским уютом, а Елизавета 2 просто повторила за мной. Джоан Хиксон, представляете, было уже под 80, когда ББС начали снимать несколько серий этой инкарнации Мисс Марпл в середине 80-х годов, и вот несколько лет она была занята в постановке, да, в этом возрасте. Родилась она в 1906 г., в 40-ые годы она играла на сцене в пьесе по Агате Кристи, а в зале сидела Агата Кристи, которая потом ей написала, "Я надеюсь, что однажды вы сыграете мою дорогую Мисс Марпл" :) В 60-ые у нее уже умер муж, как все давно-то. И как хорошо, когда тебе 80, а ты еще при делах, и твои глаза умны и в целом, и именно так, как надо было для роли, но, главное, в целом. О, я хорошо помню эту музыку начала и эти картинки английской сельской местности под титры, ааааа, это такое, такое. Я думаю, если бы у меня была своя какая-то кафешка, я бы ее назвала Miss Marple´s Tea Room, как классно, когда изобретаешь что-то такое цельное, что у людей сразу целый объемный образ воссоздает, из одной фразы, одного взгляда. Как это смогла сделать Агата Кристи. И Джоан Хиксон.