native american

(no subject)



Сегодня годовщина смерти Ахмадулиной
Немоляева такая классная. И сейчас тоже. Вот кто !"отполирован!, по моему мнению. К таким женщинам это слово относится. Как думаешь?
Имеешь в виду кальку с английского, polished? Немножко странно по-русски звучит :)
Да, согласна.
Вообще чем старше, тем больше даже и по внешнему виду видно, что человек живет в ауре, окружении культуры. Или не видно :)
Да, я про polished. У Лавинии недавно был пост в блоге на эту тему. Вот мне всегда казалось, что polished это скорее про эту культуру - речи, быта, манер, спокойной подачи себя, общения с другими людьми. Про внешность тоже, но в меньшей степени. У Немоляевой все есть - и внешность, и внутренее

Спасибо тебе (и лавинии), надо посмотреть:)
Да, ей подходит это определение. Вообще русский язык сильнее разводит понятия. Мы не говорим об ухоженности чисто внешней, иначе можно было бы и испрльзовать это слово, "ухоженный". Совсем другое. Хотя polished и неряшливость внешняя тоже не дружат. Cultivated, refined... А речь - вообще очень показательный момент, да.
Речь да, за первые секунды все о человеке говорит :-).

Мне поэтому нравилась программа Меньшовой "Наедине со всеми". Она хороший интервьюер и слушала внимательно (хотя изредка ее заносило). И вот по тому, как человек в студии появляется в первые секунды, часто уже все ясно. Кто-то многократно подобострастно раскланивается публике, прижав руку к сердцу, кто-то просто с достоинством входит, а одна какая-то артистка майку задрала на себе, как подросток... В общем, 5 секунд. "У вас никогда не будет второго шанса произвести первое впечатление" :-)

В этом плане общение в интернете может довольно продолжительное время производить обманчивое впечатление.